I certainly don't hold any nostalgia for it. It's like the people who defend the SNES era Woolsey translations. They're not good at all.I first watched the yu yu dub like a year ago and its legitimately very good
First why would I compare the Dub to the sub? I speak English not Japanese and I don't watch TV to read. If I want to read Yu Yu Hakusho I will read the manga.whats a good dub if yyh is only average
Second what sounds natural in Japanese doesn't sound natural in English. A good dub needs to keep the same story and meaning while sounding natural. An under localized dub is just as bad as an over localized one.
Third, yeah the YYH dub is only average.
I certainly don't hold any nostalgia for it. It's like the people who defend the SNES era Woolsey translations. They're not good at all.Son of a submariner > son of a sand worm.
You know the old Japanese script can be worse than the adjusted English dialogue right. Being different doesn't automatically mean bad.
Shut the fuck up.
good thing funimation punched up the dialogue
Every dub is awful.No. There are some good ones.
Every dub is awful.
https://youtu.be/FrojkmKy3MM?si=s4uIKxd10ug-t0mtSo did pretty much every old Dragon Ball dub as well.
See how what they're saying doesn't line up with the subtitles showing the Japanese script at all?
Every dub is awful.
So did pretty much every old Dragon Ball dub as well.I thought that was really freaking cool though. It's like the only time in the entire Dragon Ball history where an alien race said something in their own language besides Dende.
I mean, heck, they turned Frieza laughing into let me tell you something in my nativa language *have a seizure*.
I thought that was really freaking cool though. It's like the only time in the entire Dragon Ball history where an alien race said something in their own language besides Dende.agreed
They didn't just add more emotion they completely changed what they were saying, exactly what a dub shouldn't do
"this guy is strong"
"yea he is strong"
"so this guy is strong"
is basically what is said
I thought that was really freaking cool though. It's like the only time in the entire Dragon Ball history where an alien race said something in their own language besides Dende.Alright, what about the
Alright, what about thethose are 2 different dubsno death rule?
Vegeta crashes spaceship in skyscraper; A shame it is empty because it is Saturday
Destroys city afterward; A shame that they evacuated
A helicopter explodes. Next scene; Wait, suddenly I see the pilot in a parachute, he is alright!
Kami, Piccolo and the rest are not dead, they are stuck in a other dimension. Together with the Dragon Balls. Instead of having them use the Dragon Balls in the other dimension, we must fly to a different planet and use their balls instead!
whats a good dub if yyh is only average
Shut the fuck up.