LogFAQs > #909947961

LurkerFAQs, Active DB, DB1, DB2, DB3, Database 4 ( 07.23.2018-12.31.2018 ), DB5, DB6, DB7, DB8, DB9, DB10, DB11, DB12, Clear
Topic List
Page List: 1
TopicIdolm@ster topic
Lagfile
10/04/18 12:50:52 PM
#194:


Sorry, Spidey. I use chapters because it's what I'm used to. In spanish, almost every T.V. show/anime/drama shows and the like, are reffered to having "capitulos" (Chapters) or at least, I've always heard it that way, so for me they're basically synonymous, even if they're not.

Movies are the obvious one left out, as they are "Pelculas". Only places I truly use the word episode are for the Star Wars thingies, as they have it right there, Episode 2 or 3 or whatever they are.
Outside of that, it's always a "Hey, viste el nuevo capitulo de la serie X? La animacin estaba bien maciza*" (Yo, did you see the new X series chapter? Animation was baller". Very rarely people used "Viste el nuevo episodio de Y? El giro de la trama fue ridiculo!" (Did you see the new Y episode? The plot twist at the end was something crazy!"). At least, from where I am that's the case.

* Also, this word is mostly used for something that was "really good", as the direct definition of that word is "really consistent building material, no holes or cracks".
---
I got no corny lines, so enjoy the image. If you don't, oh well.
https://i.imgtc.com/RsSeQpm.png
... Copied to Clipboard!
Topic List
Page List: 1