LogFAQs > #942840817

LurkerFAQs, Active DB, DB1, DB2, DB3, DB4, DB5, Database 6 ( 01.01.2020-07.18.2020 ), DB7, DB8, DB9, DB10, DB11, DB12, Clear
Topic List
Page List: 1
TopicAnime, Manga, VN, JRPG, Related Things Discussion Topic XC
Revelation34
07/31/20 9:25:35 PM
#225:


agesboy posted...

https://twitter.com/henyome/status/1258160341663379456
https://twitter.com/merumeruchann/status/1258029564095279106
https://twitter.com/merumeruchann/status/1236151097493843968
https://twitter.com/merumeruchann/status/1232320081113124864
https://twitter.com/blockwonkel/status/1013898306269794304
https://twitter.com/DistantValhalla/status/1283736349619757058

source: actual jp->en translators

you literally can't just substitute words when jp and en are so structurally different

you haven't elaborated beyond "word sound different therefore bad" so there's no way to hold any kind of conversation about it

were they using english words before because they sounded foreign yet familiar and when translated to english they had to use another language?

edit: looked it up and it's becauses she uses osaka-ben, so they had to transliterate a speech quirk somehow, because it sounds funky to the average japanese speaker too


They could have used a southern accent then instead of something literally not there. Also what I bolded is an oxymoron since you supported what I mentioned.
---
Gamertag: Kegfarms, BF code: 2033480226, Treasure Cruise code 318,374,355, Steam: Kegfarms
... Copied to Clipboard!
Topic List
Page List: 1